莫拉克風災衝擊許多位於南台灣的部落,「傷痛之島.影像發聲」系列紀錄片,在八八風災兩週年(2011)時推出了兩部作品《沉(ㄕㄣV)沒(ㄇㄟ/)之島》和《Kanakanavu的守候》,其中由馬躍‧比吼導演、龍男‧以撒克‧凡亞斯監製的《Kanakanavu的守候》讓更多觀眾認識了位於南台灣達卡努瓦溪畔、一般被稱作南鄒的kanakanavu人。

這個只有四百多人的族群,風災後除了重振家園之外,還要面對另一個更重要的問題─文化復振,因為種種歷史和現實因素,kanakanavu的長老擔憂即將面臨傳統文化消失,甚至是滅族的危機。在至善基金會和紅十字會總會的協助下,他們在2012年8月初風塵僕僕的來到台北,參觀國立臺灣博物館及臺灣大學人類學博物館中的kanakanavu藏品,透過泰雅染織文化園區尤瑪‧達陸等織女的協助,希望能重製kanakanavu的傳統服飾,尤瑪‧達陸說:「服飾是一個民族有形的資產,穿上去,就能讓別人知道『我』是誰。」

另外一方面,全世界會說kanakanavu語的人約莫只有10位,2013年1月美聯社報導(Taipei Times轉錄)了台灣大學語言所宋麗梅老師帶領研究團隊,從2012年2月開始前往記錄及研究kanakanavu語,「期望能夠在最後一位會說這種語言的人去世前,把它保存起來。」

1920年代末期,臺大土俗人種學教室就到了位於現今高雄市那瑪夏區境內的kanakanvu人居住的部落,留下珍貴的影像和標本資料,保留在臺大人類系中,透過數年來數位典藏計畫的整理,多數物件的翻拍圖已經可以在網路上查詢和流覽,以下是統整自臺大人類學系藏品資料查詢系統(ACIS)的收藏類別及編號整理,提供給有興趣的民眾參考。

民族學標本資料庫

民族學藏品共計16筆,入藏時間為1930年7月2日。

 

內容分類 描述 數量 編號
服飾 男子用頭飾 1 1092
女子長袖短上衣 1 1081
火器帶胸飾 1 1086
男裙 1 1078
皮製後敞褲 1 1094
女裙 2 1080-a1080-b
皮鞋 1 1089ab
綁腿布 1 1091ab
隨身用品 皮煙袋 1 1079
胸掛袋 1 1082
1 1083
配刀刀帶 1 1095-a
釣具 刺蝦倒鉤 1 1085
日常用具 背負籠 1 1087
獵具 竹弓 1 1076

影像資料庫

村里 部落/社名 拍攝年 拍攝者 內容分類 數量 編號
帝大時期  不詳 田野照 1 A491
民權村 蚊仔只社(Magatsun) 帝大時期  不詳 村人合影 3 A515A516A519

若連結失效,請至臺大人類學系藏品資料查詢系統,點選「民族學標本資料庫」或「影像資料庫」鍵入上面表格所列的底片編號或標本編號,即可瀏覽該標本翻拍圖及影像資料。

其他有關Kanakanavu的研究文獻,在史前館建置的台灣原住民數位博物館的「充電大補帖」區,有一篇林曜同先生整理(至2004年12月止)的「鄒族族群研究」,由於2014年6月族群正名以前,Kanakanavu被歸類在南鄒,林的文章中涵蓋了三個群體的說明及相關文獻列表。另外,原住民族委員會臺灣原住民族圖書資訊中心彙整了與kanakanavu有關的圖書清單,提供給朋友參考。

耆老及村人北上參訪博物館的報導,參考以下來源:

台灣立報 傳承染織 卡那卡那富找族服
中國時報 卡那卡那富族人尋根 參觀館藏族服 原民好想帶回家

美聯社報導的中文版,請參考新網報 台灣語言學家宋麗梅搶救將要凋零的卡那卡富語言

你的電子郵件將不會被公佈. * 為必填

*