2013年韓國韓世大學 古老石版屋與現代屋塔房
洪琳雅
出訪國家:韓國

一、韓國語學堂課程摘要

韓國語學堂一期為10週,分初級、中級、高級,以延世大學出版之課本為教材,課程中以訓練學員的聽力、閱讀能力、寫作能力,來打好韓文的基礎。課堂中老師與學生互動,訓練聽力及對話能力,教學時亦會觀賞影片和節慶介紹,讓學生更了解韓國文化以及時事。

1.    課程介紹

      進入韓世韓國語學堂正規課程的學生,必須參加分班考試。根據分班考試的結果分初級班(2個階段)中級班(2個階段)高級班(2個階段)進行授課。完全沒有韓國語基礎的學生,無需經過入學考試,可直接進入初級班學習。開學後的一個星期內,可進行分班調整。韓國語正規課程,每10週為一個學期,每週上5天課.(星期一、星期二、星期三、星期四、星期五),每天4個小時的課程(包括韓國語課程和豐富多彩的體驗活動) 。4個小時的課程中,前三個小時與教學老師以主教材為主,學習聽、說、讀、寫等方面的內容;餘下的1個小時,在鞏固學過內容的前提下,通過學習韓國歌曲、電視視聽、韓國電影欣賞等豐富多彩的活動,幫助學生們更好的消化知識和理解韓國文化。

   韓國語能力考試(TOPIK)特別班是周3回(星期一,星期三,星期五)每天4個小時的課程。在這個課程中,集中練習韓國語能力考試(TOPIK)4級的真題和模擬題。

2.    教育內容

初級班
-主要學習韓國語基礎,如子音,母音以及發音等。
-主要學習基本會話,如打招呼,作自我介紹,購物,點菜等日常生活用語。
-利用基本語法句型進行簡單的寫作。

中級班
-以中長句子來說明家人、愛好、旅行、運動等日常生活中常涉及的內容。
-掌握一些在餐飲店、郵局、銀行等場所所必要的語言。
-能夠聽懂生活廣播,會運用韓國語寫簡單的留言和填寫各種日常生活中常見的表格。

高級班
-能夠閱讀並理解關於某個事件及韓國人的思想、文化、風土人情等方面的較抽象的文章。.
-能夠看懂一般的電視節目或連續劇,並針對一些時事問題加以簡單的討論。
-能夠區別正式和非正式場合的用語,並掌握韓國的語言習慣以及文化禮儀。
韓國語能力考試(TOPIK)
-韓國語能力考試3級或4級水準為基準,學習基本概念。
-以學習真題和模擬題為中心,熟悉題型做考試的準備。

3.    班級分配和課程結業

1.    申請正規課程的學生,通過以說和寫為主的測試後,根據各人的韓國語能力編入相應的班
2.    申請正規課程的學生出席率要求達到整個課時的80%以上,才能拿到本學堂頒發的韓國語教育課程的結業證。
3.    申請正規科程的學生通過本教育院實施的不同水平的考試方可獲得成績,成績中包括:出席率、課堂表現、課堂小測驗和定期考試等內容。
4.    出席和成績不合格者,不能升入下一級,只能再登陸重新學習。但是,如果通過假期實行的補考可以晉級。留級三次者,取消在本韓國語學堂學習資格。
5.    具備我校規定的韓國語水平的學生,才有資格升入本校的大學(研究生)。
4.    韓國語學堂文化體驗

藉由在韓國語學堂所舉辦的韓國文化體驗營,參觀位在水原的韓國民俗文化村,裡面展示了韓國在古代時的建築物、服裝、舞蹈、樂器,在民俗文化村的工作人員,一律都穿著傳統服飾,保有韓國在朝鮮時代的環境和情景。

image002 image004
image008 image006
image012 image014
image010 image016
image018 image020

參觀位在韓國的首爾劇場的〝彩繪塗鴉秀:英雄〞,是以non-verbal的表演方式只透過演員的行與表情來與觀眾溝通的表演,並加入3D projection Mapping的運用向觀眾展示精采的視覺體驗,使藝術家們的靜態美術作品,透過舞台上演員們的激情表演變得生動而富有活力,令人興奮的繪畫過程與令人吃驚的繪畫作品形成了〝彩繪塗鴉秀:英雄〞獨具魅力的精采場面。

image026 image024 image022
二、    韓國巡禮

參觀了韓國有名的北村韓屋村,位在三清洞,此處的建築為改良式的傳統屋,具有現代感和韓屋的結合,促使這裡成為韓國著名的觀光景點之ㄧ。此處也有屋塔房的建築,但大部分都是經營咖啡廳或者商店。

image028 image030
image036 image034
image040 image038
image032image044
image042

位在首爾中區的南山谷韓屋村,因為有青鶴長年棲息而得名〝青鶴洞〞,此區以傳統家屋為主,有參予1860年代景福宮重建工程的大木匠李承業故居,三清洞五衛將金春永故居,首爾南山國樂堂,在樂堂中可以欣賞韓國傳統音樂以及傳統藝術講座,以及參閱傳統工藝館以了解韓國傳統工藝的風貌和傳統生活文化;在朝鮮時代,南山谷是當時著名的夏季避暑勝地,韓國的文人祖先在這搭建書亭,吟詩作畫的地方成就現在的南山谷傳統庭院。

image048 image046
image050 image052
image056 image060
image058 image062
image054

位在惠化的梨花壁畫村,在這村莊中,有很多的塗鴉及繪畫作品在房屋牆上甚至是階梯中,巷弄中的階梯是非常陡峭又窄小,在村中可以看到每一戶房屋的創意以及特色,顯得這個村莊更有生氣。

 image076 image159
image074 image066
image068 image070
image072 image064

結語:

在韓國短短半年的時間,還有很多需要學習的地方,但也學習到了不少事情。學習到的事情有具體的,也有很抽象的。
先由抽象的說起,在韓國我看見韓國的人名想當勇於表現自己,在課堂上踴躍舉手發言,在街道上隨處可見年輕人在跳舞、玩滑板,不像台灣人尤其是學生,上課總是不敢發言,甚至有些台灣學生會認為上課問問題是一種丟臉的行為,這點是我們台灣人需要學習的地方;還有韓國人相當愛自己的國家,他們很愛用國貨,甚至是吃的也是,在韓國,韓式炸雞店比麥當勞受歡迎。

而具體的事物也是相當多,最讓我親身感受的絕對是交通方面,因為家鄉是三地門鄉,在台灣是相對偏遠的地區,每次回家總是要轉車再轉車,耗費相當多的時間在等待交通工具,在韓國,他們的大眾運輸工具相當發達,韓世大學屬於較偏僻地區,但是我出門交通都非常方便,而且,就算要轉換交通工具,我也不需要等太久,韓國的大眾運輸工具時間相當短,不會讓我耗費太多時間等車。

而在新舊建築的融合上我也有一些想法,所謂的新舊建築的融合,不只有是外表的模仿而已,更重要的是內在意義與用途。在過去基於建築工藝與材料的限制,我族人選擇堅硬又容易取得的石板當作材料,但現在我們有更好的建材與工藝,就不用拘泥於建築形式。但我們可以運用其優點做適當的配置,例如:石板可以最為外牆的材料,一定厚度的石板吸收以及散失熱的能力很慢,在夏天可以保持室內涼快,而冬天可以保持室內溫暖。而在文化的傳承上,壁畫村給我很大的靈感,向台中的彩虹眷村,而在現代建築中,亦可以將部落故事轉換成壁畫,讓文化故事充滿生活之中。亦可以將代表部落各個階級的石板刻,相同的置入新式建築中當裝飾,而依舊保有階級的代表。

這次的韓國學習,讓我學到很多,感受到很多在台灣感受不到的,也跟很多不同血統、國籍的人接觸,讓我了解其他國家的人如何看台灣—還滿多人認識台灣的–,而台灣的未來還有哪裡需要改進的。